Filtrera ytterligare inom Holaveden
Emigration från Hålavedsområdet 1900-1920 samt återinvandring 1920- 1930 C-uppsats av: Frida Edman, handledare: Kalle Bäck
Några urvalda händelser vid hemmanet och gästgivargården Holkaberg.
Detta är en allmän beskrivning av gården Angseryd och torpen som tillhör gården. Torpen kommer att skrivas under kategori Torp. Personer som bott i torpen kommer att skrivas under respektive torp.
Detta är en allmän beskrivning över gården Bultsbol och torpen som tillhör gården. Det finns även en karta över området. Torpen kommer att skirvas under katergori Torp. Personer som har bott i torpen kommer att skrivas under ...
Hembygdsboken "Ödeshög genom seklerna" utgavs av Ödeshögs kulturnämnd 1968. Redaktör var Hugo Brolin.
Detta är en allmän beskrivning av gården Bankaby och de torp som tillhör gården. Torpen kommer att skrivas under kategori Torp. Personer som har bott i torpen kommer att skrivas under respektive torp.
Bilan föll och Ville Tolfs huvud rullade utåt marken.
Detta är en allmän beskrivning av gården Jusseryd och torpen som tillhör gården. Det finns en karta över området också. Torpen kommer att skrivas under kategori Torp. Personer som bott i torpen kommer att skrivas under respe...
Detta är en allmän beskrivning av gården Hålan. Personer som bott på gården kommer att skrivas under kategori Gårdar.
Detta är en allmän beskrivning av gården Bankaby och torpen som tillhör gården. Torpen kommer att skrivas under kategori Torp. Personer som har bott i torpen kommer att skrivas under respektive torp.
Här är en förteckning över Soldattorpen som tillhörde Holaveden. Detta är nedtecknat av Christer Wiking: Gumby Bankaby Rossholmen Sunneryd Kushult Äng Sunneby Tingstad Klämmestorp Amundeby Skälaby Stava Tätheten mellan soldat...
Detta är en allmän beskrivning av Gården Siggeryd och torpen som tillhör gården. Det finns en karta över området också. Torpen kommer att skrivas in under kategori Torp. Personer som bott i torpen kommer att skrivas under r...
Detta är några av de luffare som fanns i bygderna.